Redistribution of Groong articles, such as this one, to any other
media, including but not limited to other mailing lists and Usenet
bulletin boards, is strictly prohibited without prior written
© Copyright 2007 Armenian News Network/Groong. All Rights Reserved.
Roses For the Feast of Vartavar (for V. Ivanovich) by Vahan Derian translated by Diana Der-Hovanessian You praised red roses raised for Vartavar. And in return I sang sad singer's songs. You said: Your country's gardens are unmatched. Search near and far In spite of flinty land your roses burn. Vartavar's red rosy wreaths are wherever you turn. Just like hail spangling mountains, dales, their flames have scorched our fields and burned our homes. Look, where endless blood was let. So many bled. No wonder that our roses blaze so fiery red. -- Vahan Derian, born and educated in Tiflis and studied later at the Lazarian School in Moscow and the University of St. Petersburg. While he was a student he learned about the 1915 genocide of Armenians. His poetry both of heartbreak and political ideas, became besr known for its music and echo of musical phrase after phrase. -- Diana Der-Hovanessian,a poet in her own right , has translated into English ten volumes of Armenian poetry. She was born in New England and is president of the New England Poetry Club founded by Amy Lowell and Robert Frost. Her latest book from Sheep Meadow Press is The Second Question.